日本語
ボトルプールエキスなので、肌を落ち着かせるのに役立ちます。
私は100プロのまま書いて色が濃いのですか?ㅎㅎ
説明にはクリームやローションエッセンスを混ぜて使ってもいいと言われていました。
私はそのまま書いています。
今、574K人がスキンケアについて話しています
미스트 촉촉하게 뿌리셨네요 오늘도 관리 잘해주세요
병풀 추출물이라니 좋겠어요 ㅎㅎ
진정에 효과있데서 써봅니당
병풀 추출물 원액을 파는건가요? 색이 진한게 왠지 좋아보이네요 ㅎㅎ
맞아요 인터넷에 검색하면 많이 나와용 전 그냥 원액그대로 써용 섞어써도 되용
미스트로 촉촉하게 관리하시네요
미스트처럼 뿌리고 있어용
피부 진정에 좋은가봐요
진정에 좋다해서 쓰고있어요
촉촉하게 미스트 잘 뿌리셨네요
진정효과가 더 큰편이지용
촉촉하게 미스트 잘뿌리셨네요
미스트로 피부관리해용