私自身の美しさのヒントは、服を着る前に香水を最初に散らす方法です。

私自身の美しさのヒントは、服を着る前に香水を最初に散らす方法です。

私自身の美しさのヒントは、服を着る前に香水を最初に散らす方法です。

 

以前は香水を全て用意してから最後に振りかけることが多かったです。

ところで、そうすれば香りが強すぎるように感じられる時もあり、服にすぐ届きながら汚れのように残るのが気になりました。

特にニットや明るい色の服は、香水の跡が残るかと思って、大いにもっと注意することになりました。

だから最近は順番を変えて服を着る前にまず香水を振りかけています。

シャワーを浴びてスキンケアまで終えた後、体に水分感が少し残っているときに香水を軽く振りかけてください。

主に首の後ろや鎖骨の近くのように体温が感じられる部位中心に使う方です。

この状態で少し待ってから服を着ると香りがずっと自然に広がる感じがしました。

そして、服に香りが直接強く残る感じが少なくて、よりきれいに保たれるようです。

昔は最初から香りが強すぎて上がってきて負担になる時もありましたが、今はほのかに保たれる感じなので、はるかに満足しています。

特に動くたびに香りが自然に上がってくる感じが良く、最近はぜひこの順で使っています。

小さな順序違いなのに、香り感そのものが変わって維持し続ける方法です。

 
 
 
1
0
コメント 4
  • 더달달s
    순서를 바꿔서 사용하시는군요?
    변색 위험이 있으니 좀 이따가 옷을 입어야겠네요
    • 기춘이530707
      作者
      향수도 기름? 같은 성분이 있어서 조심은 하는게 좋더라구요
      좋은 하루 보내세요 
  • 8643
    사용 방법 너무 좋은 것 같아요 
    저는 아직 향수를 자주 쓰는 편은 아닌데, 이렇게 사용하면 훨씬 자연스럽고 부담 없을 것 같아서 참고하게 되네요 
    • 기춘이530707
      作者
      정확하게 보셨어요~~~
      훠~~~~ㄹ씬 자연스럽고 부담이 없긴해요 ㅎ