lunasogo1647
그러게요.. 같잖게 느껴질뿐입니다. ㅎ 한글사랑!
Sobre todo con los productos para el cuidado de la piel, ¿por qué los nombres son tan complicados? Lo entendería si fueran marcas extranjeras, pero claramente son productos coreanos. Sinceramente, ¿por qué están llenos de palabras en inglés que ni siquiera puedo leer ni entender? ¿No se verían mal si estuvieran escritos en coreano?